活动纵览

日历列表
  • 10.31
    2020
    日期
    2020年10月31日 (周六) 09:00-12:30
    地址
    其他
    描述
    为发掘中东研究的前沿议题、探讨中东田野调查的方法与经验、推动中东区域国别研究,上海外国语大学中东研究所将于2020年10月31日(周六)举办“中东研究田野调查青年论坛”。 本次论坛将围绕以下几个议题展开: 1. 中东研究中的田野调查案例分析 2. 田野调查与中东研究的理论检验 3. 田野调查与中东研究的知识再造 主办单位:上海外国语大学中东研究所 会议时间:2020年10月31日 【详细】
  • 10.30
    2020
    日期
    2020年10月30日 (周五) 20:00-21:30
    地址
    其他
    描述
    内容涵盖德国新冠肺炎疫情及影响、新冠肺炎疫情的德国教育以及德国教育系统防疫抗疫的启示。将重点介绍德国疫情下大中小学学校教育教学情况、国家采取的措施、疫情对学生影响等。
  • 10.30
    2020
    日期
    2020年10月30日 (周五) 14:00-16:00
    地址
    虹口校区1号楼208室
    描述
  • 10.30
    2020
    日期
    2020年10月30日 (周五) 14:00-15:30
    地址
    松江校区行政楼卓越学院123教室
    描述
    本场讲座我们有幸邀请到许钧教授,他将结合个人经验,从人才培养、学术研究和社会服务三个重要方面入手,就高校青年教师普遍关心的教师发展之道展开思考与交流。
  • 10.30
    2020
    日期
    2020年10月30日 (周五) 13:00-14:30
    地址
    松江校区国际教育中心演讲厅
    描述
    比较文学是外语学科五大方向之一,也是外语学科知识体系的重要内容。比较文学将中外文学相沟通,将中外文化相观照,将人文学科各个对象相系连。学习比较文学对于外语专业的学生有着特殊的意义。本讲座将介绍比较文学的基本概念和研究内容,通过中外文学的生动事例,阐述学习比较文学的意义,讲解比较文学学习的基本方法。 主持人简介: 高洁,博士、教授、博士生导师,上海外国语大学日本文化经济学院院长。 【详细】
  • 10.30
    2020
    日期
    2020年10月30日 - 12月11日
    地址
    松江校区国际教育中心演讲厅
    描述
    外国文学、语言学、翻译学、比较文学与跨文化研究、国别与区域研究是外语学科五大研究领域。这五大研究领域,既是外语学科知识体系建构的内容,也是外语学科人才培养的学术方向。外语学科不是仅仅学外语的学科,而是在帮助学生提升外语能力的同时,进入这五大知识领域的学习,掌握基本的学术研究方法,为成为高端外语专业人才奠定坚实的基础。 为实现我校“会语言、通国家、精领域”的人才培养目标, 【详细】
  • 10.30
    2020
    日期
    2020年10月30日 (周五) 13:00-14:30
    地址
    松江校区行政楼129
    描述
  • 10.29
    2020
    日期
    2020年10月29日 (周四) 18:30-20:00
    描述
    【主持人】余华(上海外国语大学) 本研究综合中国经学、翻译学、批判话语研究等领域的理论与方法,以19世纪英国来华传教士理雅各的《中国经典·诗经·关雎》注疏文本为例,分析理雅各儒学经典英译的中国经学话语特征、西方现代话语特征及其跨文化诠释得失,思考以全球话语多样性为观照的儒学经典学术型外译路向。 获取更多与本讲座相关的详细信息,敬请关注中国外语战略研究中心公众号“语言与未来”(ID: 【详细】
  • 10.29
    2020
    日期
    2020年10月29日 (周四) 18:30-20:30
    地址
    松江校区图文信息中心东厅
    描述
    19世纪末和20年代初是英国幻想文学爆发式增长的年代,在这次幻想的浪潮中,19世纪日新月异的科技进步成为了诸多未来想象的基础,H.G.威尔斯等科学罗曼斯(Scientific Romance)作家奠定了许多在日后被视作科幻小说(science fiction)经典的主题。然而在畅想未来科技生活之时,19世纪人们也在同时警惕着科技对于“人”的冲击,并且在进化论的影响下, 【详细】
  • 10.29
    2020
    日期
    2020年10月29日 (周四) 18:00-20:00
    地址
    其他
    描述
    一部情节并不复杂的复仇剧为什么被誉为“最伟大的悲剧”?除了“活下去,还是一死了之”的生死纠结,《哈姆雷特》中还有哪些台词片段同样经典?除了复仇故事与生死纠结,哈姆雷特和《哈姆雷特》还提出了哪些迄今依然引人入胜的话题?讲课人将在“阅读经典”中,与大家分享阅读莎士比亚经典悲剧《哈姆雷特》的体会与思考,和大家一起走近莎士比亚,走进《哈姆雷特》。
  • 10.29
    2020
    日期
    2020年10月29日 (周四) 15:00-16:30
    地址
    其他
    描述
    学位论文开题时,要到哪里去找外文资料?EBSCO搜索一下就这么简单吗?怎样把EBSCO检索式用得很溜?本讲座通过真实提问案例,展示一位同学开题时查找外文资料的过程,一步一步教你怎样找到你最想要的外文文献,以及EBSCO的独特功能。 报名方式:问卷星 报名链接:https://www.wjx.top/jq/94335305.aspx
  • 10.29
    2020
    日期
    2020年10月29日 (周四) 13:00-15:00
    地址
    虹口校区3号楼
    描述
    品牌:研究生学术训练营 系列主题:口笔译跨学科研究 题目:中韩翻译市场现状与发展趋势 主讲人:文勇哲(上海训民正音翻译有限公司 创始人) 主持人:昔秀颖 日期:2020年10月29日 星期四 时间:13:00~15:00 地点:虹口校区3号楼124 讲座内容简介: 随着5G、人工智能时代来临,语音识别技术、云计算和神经网络翻译系统(NMT)的发展将会给翻译业务带来巨大冲击, 【详细】
  • 10.28
    2020
    日期
    2020年10月28日 (周三) 18:30-20:30
    地址
    其他
    描述
    品牌:研究生学术训练营 系列主题:口笔译跨学科研究 题目:墨西哥文学作品翻译经验漫谈 主讲人:张伟劼(南京大学) 主持人:程喆 日期:2020年10月28日 星期三 时间:18:30~20:30 地点:腾讯会议 (会议号:580 561 251 会议密码:202010) 讲座内容简介: 在西班牙语大家族中,墨西哥西班牙语具有不少自身特色。 【详细】
  • 10.28
    2020
    日期
    2020年10月28日 (周三) 13:00-14:30
    地址
    其他
    描述
  • 10.28
    2020
    日期
    2020年10月28日 (周三) 09:00-11:00
    地址
    虹口校区2号楼
    描述
    品牌:研究生学术训练营 系列主题:口笔译跨学科研究 题目:翻译(阿汉互译)实践与能力提升 主讲人:蔡伟良 主持人:张秀丽 日期:2020年10月28日(星期三) 时间:9:00-11:00 地点:上海外国语大学虹口校区2号楼4楼同传教室 讲座内容提要: “译”是外语能力的综合体现,翻译能力的提升除了需要坚实的语言基础和文化知识储备外,更需要不断的实践。翻译理论、 【详细】
  • 10.27
    2020
    日期
    2020年10月27日 (周二) 17:00-18:30
    地址
    其他
    描述
    本次讲座将从跨文化视角探讨语言政策与文化影响之间的联系。
  • 10.27
    2020
    日期
    2020年10月27日 (周二) 16:30-18:00
    地址
    松江校区第5教学楼5270
    描述
    在一个全球化的语境下全方位地构建中国的国家形象,无疑是一个重要的研究课题,同时这也是“一篇大文章”。 首先,我们要弄清楚,我们所要考察和研究的对象是什么?也即我们所建构的这个国家形象是给什么人看的? 毫无疑问,我们的任务是要向世界展示中国的国家形象,也即向世人讲述中国的故事。但是长期以来,在西方主流媒体的主导之下,世人对中国以及中国人多有误解, 【详细】
  • 10.27
    2020
    日期
    2020年10月27日 (周二) 16:15-18:30
    地址
    其他
    描述
    品牌:研究生学术训练营 系列主题:口笔译跨学科研究 题目:“英语”趣谈 主讲人:Ian Anthony Newton(国际劳工组织前口译部门负责人,瑞士日内瓦大学教授) 主持人:李正仁 (上海外国语大学高级翻译学院执行院长) 日期:2020年10月27日(星期二) 时间:16:15~18:30 地点:线上、线下结合 线下:虹口校区1号楼一楼MBA案例教室( 【详细】
  • 10.26
    2020
    日期
    2020年10月26日 (周一) 19:00-21:00
    地址
    其他
    描述
    品牌:研究生学术训练营 系列主题:口笔译跨学科研究 题目:永远保持进取心——对话英西汉职业译员 主讲人:韩硕(自由职业同传译员) 主持人:程喆 日期:2020年10月26日(星期一) 时间:19:00~21:00 地点:腾讯会议 (会议号:850 401 603) 讲座内容简介: 同声传译或会议口译是众多外语专业学生希望未来从事的职业之一,既与外语专业高度相关, 【详细】
  • 10.25
    2020
    日期
    2020年10月25日 (周日) 19:00-21:00
    地址
    虹口校区会议中心MBA案例室
    描述
    通过线下和线上的分享及提问互动,使参加本次分享的同学们认识到职业转型准备期的重要性和重点,初步树立和掌握在学习深造中打造核心优势,认识和建立良好的社会资本(人际关系)的的意识和途径,助力职业转型绽放,攀升职业和事业高峰。 本期特邀嘉宾法国液化空气集团中国区人力资源副总裁 吴静博士将和同学们交流与分享如下几个议题: 一、成为和提升自己 1、更好地、快速地认识自我 2、用好可贵的学习机会 【详细】
  • 10.25
    2020
    日期
    2020年10月25日 (周日) 14:00-17:00
    地址
    松江校区师生活动中心
    描述
    飞那儿剧团和上外舞蹈团“又月支戈”的肢体工作坊,主讲教师:李然。 戏剧表演中充满了肢体与语言的融合,而舞蹈则运用肢体之美展现着艺术的魅力。在这里,戏剧与舞蹈尽情的碰撞,让肢体发挥出它最大的魅力,与戏剧表演相结合,将舞台表现放大到最大化。
  • 10.24
    2020
    日期
    2020年10月24日 (周六) 20:00-21:30
    地址
    其他
    描述
    文字创作紧紧依附于语言,因此用母语进行创作,不仅是大多数人的第一选择,更容易被视作唯一选择。然而文学史向来不乏另辟蹊径者。前有用英语写作的波兰作家康拉德、俄裔作家纳博科夫,用法语写作的英国作家贝克特,后有用英文创作的华裔作家哈金、李翊云,用德语创作的日裔作家小川洋子。如今,在良好的英文教育下,已有越来越多、越来越年轻的中国写作者加入这个行列,用英文等非母语进行写作、翻译, 【详细】
  • 10.24
    2020
    日期
    2020年10月24日 (周六) 14:00-16:00
    地址
    其他
    描述
    品牌:研究生学术训练营 系列主题:口笔译跨学科研究 题目:读懂世界和讲好中国 主讲人:王小燕(中国国际广播电台日语首席翻译) 主持人:王倩 日期:2020年10月24日(星期六) 时间:14:00~16:00 地点:腾讯会议 (会议号:434 377 562,密码:678901) 讲座内容简介: 新冠疫情及其在全球大流行给世界及中国的外部环境带来了深刻的影响, 【详细】
  • 10.24
    2020
    日期
    2020年10月24日 (周六) 09:00-10:30
    地址
    其他( ID: 985206355, 密码: 550906)
    描述
    品牌:研究生学术训练营 系列主题:口笔译跨学科研究 (德语第2讲) 题目:翻译属于人工智能时代的濒危行业吗? 主讲人:黄霄翎(德国驻上海总领事馆资深翻译,上海翻译家协会会员) 主持人:孙瑜(高级翻译学院 德语口译专业教师) 时间:2020年10月24日 上午09:00-10:30 地点:腾讯会议 (会议 ID:985 206 355,密码:550906) 主办: 【详细】
  • 10.24
    2020
    日期
    2020年10月24日 (周六) 09:00-11:00
    描述
    西索欧亚研究 高端政策对话 第二场
  • 10.23
    2020
    日期
    2020年10月23日 (周五) 19:00-20:30
    地址
    其他
    描述
  • 10.23
    2020
    日期
    2020年10月23日 (周五) 18:30-20:30
    描述
    【主持人】余华(上海外国语大学) 耶路撒冷是三大宗教的圣地,也是巴以问题的核心,随着媒体报道和讨论的日益增多,人们产生了许多关于耶路撒冷的镜像,但也可能对真实的耶路撒冷一无所知。橄榄山是耶路撒冷以东的犹太墓地,也是巴勒斯坦家族的世居之地,巴以隔离墙在此将巴勒斯坦社会一分为二,神圣与世俗,现实与未来,人类的生与死都在此汇合。本次讲座将聚焦耶路撒冷的地方社会,揭示出被地缘政治所掩盖的日常生活。 【详细】
  • 10.23
    2020
    日期
    2020年10月23日 (周五) 14:00-15:30
    地址
    松江校区行政楼卓越学院123教室
    描述
    【主持人】张晓佳 (跨文化研究中心副研究员) 新冠疫情对于研究者来说是一个极为复杂的综观情境,同时因为它影响无所不在、具体而微,它也是一个“微宏”架构,其出现对许多理论和社会应用解决方案提出了极大挑战。对新冠疫情问题的持续深入讨论,将决定我们可能面对的未来。 主讲人来自认识人类学和设计人类学领域,持续近十年使用人类学田野调查、设计人类学、公共政策咨询、 【详细】
  • 10.23
    2020
    日期
    2020年10月23日 (周五) 14:00-16:00
    地址
    虹口校区1号楼206-208室
    描述
    上外法学院“法意讲坛”第四十二讲
  • 10.23
    2020
    日期
    2020年10月23日 (周五) 13:00-14:30
    地址
    松江校区第4教学楼4423室
    描述
    主持人:孙秀丽 上海外国语大学马克思主义学院

页面