面向未来的翻译

品牌 博士沙龙
讲次 第 278 讲
开始时间 2017年11月30日(周四)18:30
结束时间 2017年11月30日(周四)20:30
地点 虹口校区-逸夫图书馆-606会议厅
主办方 研究生院
语言 汉语
内容提要

讲座主要探讨以下三个问题:
1.翻译、翻译研究、翻译诗学在今天所经历的巨大震荡和深刻蜕变
2.诗人译诗:承续、拓展与刷新
(1)“诗人译诗”作为一种“现代传统”
(2)当代诗歌翻译的拓展和刷新
3.面向未来的翻译
我们这一代诗人译者的翻译,从本雅明、斯坦纳、德里达、鲁迅等人那里获得过一些理论支持,也受到庞德、策兰、穆旦、王佐良等诗人翻译实践的激励和启示。我们不仅要重建“诗人译诗”的传统,也要为一种新的翻译诗学提供可能。在一个“信达雅”那一套仍支配着许多人的环境中,我们也需要更富有冲击力的翻译,需要能够推进中国诗歌和语言文化向前探索的翻译,需要一种“为了未来的翻译”。

更多活动
选择日期当天没有活动!