若干类型学范畴的跨语言比较

开始时间 2016年05月20日(周五)12:30
结束时间 2016年05月20日(周五)14:30
地点 虹口校区-逸夫图书馆-604会议室
主办方 语言科学研究院,中国外语战略研究中心
语言 汉语
内容提要

因单一语言一般难以概括跨语言的类型范畴,因此“类型学范畴的跨语言比较”一题似有同语反复之嫌。为此,本讲所谓若干类型学范畴共性和差异的跨语言比较分析,拟说明以往研究不是十分注意的两个问题:(1)某些传统上相同的范畴实为不同质的语言类型,原因在于它们可能有不同历时来源和制约条件;(2)即使相同的范畴类型,可能存在跨语言等级的差异,这对于认识具体语言所属类型的典型性是有意义的。

更多活动
选择日期当天没有活动!

语言与国家

开始时间 2016年05月20日(周五)14:00
结束时间 2016年05月20日(周五)16:00
地点 虹口校区-逸夫图书馆-604会议室
主办方 语言科学研究院,中国外语战略研究中心
语言 汉语
内容提要
暂无描述。
更多活动
选择日期当天没有活动!

从东亚区域意识到东方国家的整体崛起——对东方国家历史进程的再认识

开始时间 2016年05月25日(周三)18:00
结束时间 2016年05月25日(周三)20:00
地点 松江校区-第4教学楼-337会议室
主办方 研究生院
语言 汉语
内容提要
暂无描述。
更多活动
选择日期当天没有活动!

肯尼亚铁路田野调查

开始时间 2016年05月22日(周日)09:00
结束时间 2016年05月22日(周日)11:00
地点 虹口校区-逸夫图书馆-604会议室
主办方 研究生院
语言 汉语
内容提要

1896~1901年由印度劳工施工的乌干达铁路直接促成了现代肯尼亚国家的形成。2014年开始由中国路桥承建的蒙内铁路是肯尼亚未来15年经济腾飞计划的旗舰项目。2015年暑期主讲人及其研究团队沿这两条铁路全线进行了田野调查,本次讲座基于此次调查介绍乌干达铁路简史、两条铁路之间的承继关系、中国当前承担铁路项目的具体内容等。

更多活动
选择日期当天没有活动!

自然文学的魅力:从玛丽-米特福德的《我们的村庄》说起

开始时间 2016年05月25日(周三)18:30
结束时间 2016年05月25日(周三)20:30
地点 虹口校区-1号楼-1006教室
主办方 网络教育学院
语言 汉语
内容提要

自然文学作家的作品是人类心灵与自然之魂的沟通与对话。它们不是对自然印象的简单复印,而是把对自然的领悟与人类特有的智慧结合起来,用艺术的手法来解读自然。讲座通过对自然文学作家作品特点的分析,对《我们的村庄》的选读与剖析,与大家共同欣赏自然文学的魅力,探讨自然对当下社会中人类心灵的救赎所具有的重要意义。

更多活动
选择日期当天没有活动!

二语研究和英语通用语研究中的语用学

开始时间 2016年05月30日(周一)18:00
结束时间 2016年05月30日(周一)21:00
地点 虹口校区-逸夫图书馆-604会议室
主办方 语言科学研究院,中国外语战略研究中心
语言 汉语
内容提要

二语语用学,又称中介语语用学或者语际语用学,主要研究言语行为,也涉及话语结构和会话含义。尽管二语语用学在二语研究还处于边缘地位,但其已经发展成为一个成熟的研究领域,涵盖二语语用习得、语用教学、语用测试等,每年都有很多研究论文、专著和论文集专注于二语语用学。然而,二语语用研究目前经常采用母语人士的语用行为作为标准,来衡量学生和二语使用者的语用能力。这种母语人士标准收到了很多研究者的批评,许多实践研究也提出了不同发现和反对意见。此外,英语通用语研究(English as a lingua franca)对传统的二语语用研究提出了新的挑战,而且如何研究二语使用者在英语通用语交流中的语用能力也需要新的分析框架。

讲座中,我们将回顾二语语用的最新研究,包括语用产出、语用理解和语用过程中的认知心理过程,着重分析在出国学习语境下的长期追踪研究。在此基础上,讲座将指出二语语用研究中存在的方法论和母语人士标准等问题,并针对该领域的未来发展提出思考。最后,我们将回顾和探讨如何在英语通用语框架下开展语用能力研究。

更多活动
选择日期当天没有活动!

语言政策过程中的媒体参与:中国香港‘反普教中’运动中的新闻框架研究

开始时间 2016年05月30日(周一)18:00
结束时间 2016年05月30日(周一)21:00
地点 虹口校区-逸夫图书馆-604会议室
主办方 语言科学研究院,中国外语战略研究中心
语言 汉语
内容提要

本文采用新闻传播学中的框架理论作为分析工具。框架理论对传统意义上新闻报道的真实性、准确性等规范进行了挑战,认为新闻产品不可避免地要从某个角度对事实片段进行打包,从而采取特定的叙事组织原则(organizing principle), 以宣传特定的、符合媒体自身利益和立场的 “问题定义、因果解读、道德衡量、方案推荐”。作者采取质性归纳的研究方法搜集15家主流报刊在‘反对普通话教语文课’运动初期至一年后的百余篇消息、社论及专栏文章,基于描述性统计的基础上进行批判话语分析。研究显示,香港本地平面媒体积极参与政策过程中的话语争夺(discursive struggle):借用近期受众熟知的“中港矛盾”这一公共话语,调用“民主/专制”的宏大叙事,力图保持“普通话教语文课”的“政策窗口”关闭,使得普通话支持者在主流媒体上几乎无法获得言论空间。作者认为,以批判话语分析结合政策过程理论研究教育政策,有助学者以批判眼光看待媒体中立、客观的社会皮肤,及其基于自身利益对公共意见不可避免的扭曲。

更多活动
选择日期当天没有活动!

菲律宾诉中国南海仲裁案前瞻

开始时间 2016年05月19日(周四)19:00
结束时间 2016年05月19日(周四)21:30
地点 虹口校区-会议中心-英伦厅
主办方 法学院
语言 汉语
内容提要
暂无描述。
更多活动
选择日期当天没有活动!

我的外交官之路兼谈领事保护工作

开始时间 2016年05月06日(周五)13:30
结束时间 2016年05月06日(周五)15:30
地点 虹口校区-逸夫图书馆-604会议室
主办方 研究生院
语言 汉语
内容提要
暂无描述。
更多活动
选择日期当天没有活动!

博士学位论文写作分享会:外宣翻译与语言学专场

品牌 博士沙龙
讲次 第 225 讲
开始时间 2016年05月05日(周四)17:30
结束时间 2016年05月05日(周四)20:30
地点 虹口校区-逸夫图书馆-604会议室
语言 汉语
内容提要

干青:本论文以问题为导向,以云南的地缘优势为切入点,以周边国家这个特定的区域为主要对象,以对外传播和语言学为大语境,以坚持对外传播、语言规划、外宣翻译话语和项目管理话语为基础,贯穿对外传播理念,突出了视角拓展、话语构建、实践应用。
张杏玲:笔者在阐述外宣翻译和生态翻译学理论的基础上,从生态翻译学的以译者和翻译生态环境为中心的翻译观出发,提出彝族文化外宣翻译的过程、原则、策略及其质量评估等,并从语言、文化、交际等多个维度对彝族文化外宣翻译进行案例分析,旨在说明和论证生态翻译学理论运用于彝族文化外宣翻译研究的有效性和可行性,进而分析设计出最优的彝族文化外宣翻译策略,以期得到“整合适应选择度”较高的译文。
段袁冰:语码转换是语言接触和语言交流的必然产物。本文从社会语言学的角度探究云南少数民族地区三语环境下,教师课堂语码的现状。即从性别、教龄和职称三个社会维度观察教师课堂语码的转换频率、语言方向和功能用途,进一步总结出少数民族地区教师课堂语码的特点。再结合问卷调查的结果,教师和学生对课堂语码转换使用的态度差异,找出课堂语码转换背后的影响动因,并结合生态学理论和当地的实际教学情况,提出合理使用语码转换的建议。
郎非: 本文旨在研究社会临场感在网络学习环境下对于学习者中介语语用学习的影响。本文从中介语语用认知强度、二语语用能力发展和中介语语用网络学习感知这三个视角出发,在探究型学习社区模型理论框架下研究社会临场感对于中介语语用网络学习的影响。本文提出了基于微博媒介的中介语语用教学方法,帮助英语学习者注意到显现在网络社交中的语用知识,提高在英语交际过程中的语用意识,为今后以英语作为交流媒介的学习和工作做好准备。
贺红霞:本研究是一项针对陕西某高校非英语专业研究生口语课堂教学过程中,师生角色和互动的案例研究。研究问题源起现实课堂教学实践,在回顾国内外文献的基础上,结合具体实际教学确定了具体研究问题和研究目标。研究以建构主义学习理论(constructivism learning theory)、合作学习理论(cooperative learning theory)、及任务学习理论(TBL—task-based learning)为基础。研究对目标学校口语课堂教学过程中师生在常用的话题展示活动中的角色和互动实际情况进行描述。并在描述的基础上揭示教学中角色和互动存在的问题,进而通过后续研究找寻影响角色和互动的具体因素。

更多活动
选择日期当天没有活动!
订阅