博士生沙龙:难懂的文学杰作

主讲人 马骁远,张若一
主持人 张若一
开始时间 2023年11月08日(周三)15:00
结束时间 2023年11月08日(周三)16:30
地点 松江校区-松江校区行政楼234/235会议室
主办方 文学研究院
承办方 文学研究院
语言 汉语
内容提要

本次沙龙的主题为《难懂的文学杰作》,在文学史上有很多难懂的杰作,如我国的《庄子》、希伯来经典《约伯记》、尼采的《查拉图斯特拉如是说》,以及20世纪以来的文学名作,如乔伊斯的《尤利西斯》、贝克特的《等待戈多》、策兰的《死亡赋格》、艾略特的《荒原》等。从传统的文学概念上看,它们似乎属于文学家族的边缘成员,然而在某些场合,它们却占据了文学经典的核心地位。你知道哪些这样的作品?是否每个时期、每个国家都有?为什么这些杰作难以读懂?如何评价它们的文学价值?本次沙龙将围绕古今中外这些文学经典进行探讨,一起挖掘其背后的审美价值与思想观念。

人物简介

马骁远

文学研究院助理研究员、研究生导师,华东师范大学文艺学博士,美国纽约州立大学石溪分校访问学者,主要研究方向为西方美学、西方文论与古希腊文学。研究成果主要见于《文艺理论研究》《暨南学报》《学习与探索》等CSSCI核心期刊。

张若一

文学研究院副研究员、研究生导师,上海外国语大学“志远青年学者”,古代与中世纪文学研究中心主任,南开大学与以色列耶路撒冷希伯来大学联合培养文学博士,美国宾夕法尼亚大学访问学者、博士后,主要研究方向为希伯来文学、东方文学与比较文学。研究成果主要见于《外国文学评论》《中国比较文学》《道风:基督教文化评论》《国外文学》《宗教学研究》等A&HCI、CSSCI核心期刊。

更多活动
选择日期当天没有活动!

中国文字印刷发展史专题展

开始时间 2023年11月01日(周三)10:00
结束时间 2023年12月31日(周日)16:30
地点 松江校区-世界语言博物馆-临展区
主办方 上海外国语大学,上海图书馆
承办方 档案馆、校史馆、世界语言博物馆,上海图书馆历史文献中心,上海图书馆阅读推广中心,上海外国语大学国家语言文字推广基地,上海外国语大学国际文化交流学院
语言 汉语
内容提要

上海图书馆是海内外重要的藏书机构之一,现藏中外文献5700余万册(件),其中古籍善本、碑帖尺牍、方志家谱、西文珍本、名家手稿以及近代档案、图书、报刊等历史文献尤具特色,典册琳琅,称著于世。

上海图书馆东馆特辟“馆藏精品馆”,遴选藏品菁华,系统展示从纸本书写到勒石传拓,从雕版、活字印刷到铅印、石印等技术更迭下的文字印刷及文化传播之路,从一个侧面呈现中华文明源远流长的发展脉络。

上海外国语大学世界语言博物馆此次特联合上海图书馆历史文献中心、阅读推广中心举办中国文字印刷发展史专题展”,力图通过系列展品展示中国四大发明之一的“印刷术”的发展历程,并通过开展多语种讲解宣传促进中华优秀传统文化的国际推广,进一步推动世界不同文明的交流互鉴。

人物简介

更多活动
选择日期当天没有活动!

从《朝圣折本》到《教义精要》:梅希卡抄本的风格变迁

主讲人 张礼骏
开始时间 2023年11月07日(周二)18:10
结束时间 2023年11月07日(周二)20:25
地点 松江校区-第4教学楼-4145
主办方 世界艺术史研究所
语言 汉语
内容提要

中部美洲诸多文明拥有很长的书面“图像-文字”历史,抄本作为这一书面形式的载体是研究土著文明的重要一手资料。阿兹特克文明作为16世纪初中部美洲最为强盛的土著文明,其抄本文化在西班牙人占领德诺奇蒂特兰城(Tenochtitlan)后仍旧延续了将近3个世纪,在现存抄本数量和使用时间上为玛雅、米斯特克及奥托米等文明所不及。由于阿兹特克人自称mexìcatl,因此习惯将阿兹特克文明的抄本称为梅希卡抄本,其文字内容即阿兹特克人使用的古典纳瓦特语(中部变体),是中部美洲大部分地区的通用语(lingua franca),也是当代墨西哥的第二大语言,拥有较长的语言发展历史。本讲将从殖民前著名的民族历史类抄本《朝圣折本》(亦称《博图里尼抄本》)谈起,介绍早期梅希卡抄本的“图像-文字”特点。在传教士带来西方宗教和文艺复兴绘画理念之后,以《教义精要》为典型的殖民时期抄本诞生,其风格、类型及功用发生了全面的变化,展现了社会政治发展对艺术文化形式的影响作用。

人物简介

张礼骏

上海外国语大学西班牙语硕士,语言政策与语言教育博士;西方语系西班牙语教师,墨西哥中心研究人员;非遗记译与传播中心负责人;墨西哥国立自治大学历史研究所访问学者、墨西哥学院语言文学研究中心访问学者。主要从事中部美洲土著语言文化研究,相关课程有“玛雅文明与尤卡坦玛雅语”“阿兹特克文明与古典纳瓦特语”。目前于上海外国语大学世界艺术史研究所带领团队整理墨西哥、危地马拉与伯利兹等国玛雅遗址的研究文献,推进玛雅文明历史与图像研究。

更多活动
选择日期当天没有活动!

通往译员之路:2023年英华笔译社新社员培训暨近期翻译项目复盘会

主讲人 杨祎辰
开始时间 2023年11月12日(周日)18:00
结束时间 2023年11月12日(周日)20:00
地点 腾讯会议:852-785-275
主办方 英语学院
语言 汉语,英语 English
内容提要

本次讲座将回顾英华笔译社2023年入社考察及近期主要项目完成情况,通过真实案例,带领同学们走进笔译实战,迈出成为优秀译员的第一步。欢迎新老社员以及对笔译实战感兴趣的同学参与!

人物简介

杨祎辰

上海外国语大学英语学院讲师,硕士生导师,教授课程有“汉译笔译基础”“英汉笔译基础”“翻译研究方法”等,2020年度优秀教学奖获奖教师,英华笔译社指导老师。

更多活动
选择日期当天没有活动!

国际交流|教师海外研修经验分享

主讲人 张帆
开始时间 2023年11月07日(周二)11:45
结束时间 2023年11月07日(周二)12:45
地点 松江校区-行政楼-中庭
主办方 教师发展中心
语言 汉语
内容提要

为进一步加强我校师资队伍国际化建设,促进教师海外研修项目提质增效,德语系教师张帆就海外研修项目申报准备、研修计划的实施与调整,以及回国后长期合作关系的建立等方面进行经验分享。

人物简介

张帆

上外德语系和上海全球治理与区域国别研究院双聘教授,中国话语与世界文学研究中心主任,教育部重大课题攻关项目首席专家,入选国家级重大人才计划(2021)、国家级青年人才计划(2015)等。从事德语文学研究,主持国家社科基金项目3项、省部级等项目十余项,发表论文80余篇,出版专著3部,主编国家级规划教材2部,主持国家级一流本科课程等。在德国、瑞士等10余所大学和文化机构留学、访学和讲学。

更多活动
选择日期当天没有活动!

共赴美好数字化生存 大学生网络安全与数字素养

主讲人 田丽
开始时间 2023年11月09日(周四)14:50
结束时间 2023年11月09日(周四)16:20
地点 松江校区-师生活动中心-二楼荟空间
主办方 德语系,东方语学院
语言 汉语
内容提要
暂无描述。
人物简介

田丽

北京大学新媒体研究院副院长、长聘副教授(研究员),博士生导师;北京大学互联网发展研究中心主任,主要研究领域为新媒体与网络传播。先后出版专著6本,各类期刊论文70余篇,在《人民日报》《光明日报》等媒体发表理论文章和调查报告10余篇,主持或参与或承担60余项国家、省部级以及企事业单位委托的研究课题,先后获得教育部高等学校科学研究优秀成果一等奖、北京大学优秀共产党员、教学优秀奖、优秀班主任标兵等称号。

更多活动
选择日期当天没有活动!

Writing for Competitive Journals

讲次 第 57 讲
主讲人 Timothy Teo
主持人 吴成刚
开始时间 2023年11月09日(周四)13:00
结束时间 2023年11月09日(周四)14:30
地点 松江校区-第1教学楼-105
语言 英语 English
内容提要

In this seminar, I will share on the factors that contribute to successful publications in competitive journals (e.g., Scopus, WoS, etc.). Drawing on my extensive experience in publishing academic journal articles and managing two international journals as the Editor-in-Chief, I will share on aspects in the publication process that will bring to bear on a positive experience in publishing journal articles by faculty and graduate students.

人物简介

Timothy Teo

Timothy Teo (Ph.D.) is Professor and Associate Dean (Research) at the Faculty of Education, The Chinese University of Hong Kong. Having worked in Australia, Macau, New Zealand, and Singapore, Timothy was previously Professor of Education at Murdoch University and Distinguished Professor of Education and Associate Dean (Research and Personnel Development) at the University of Macau. In addition to his fulltime employment, Timothy holds the position of Adjunct Professor at Murdoch University (Australia), Edith Cowan University (Australia), Honorary Chair Professor at the National Tsing Hua University (Taiwan), Distinguished Visiting Professor at the University of Johannesburg (South Africa), Visiting Professor at the Universiti Tunku Abdul Rahman (Malaysia), and Adjunct Professor at the Yew Chung College of Early Childhood Education (Hong Kong). Timothy’s research interests are multi-disciplinary and include both substantive and methodological areas. These are Educational Psychology (Self-efficacy-teachers and students; Beliefs about teaching and learning; Meta-cognition), ICT in Education (Technology acceptance and adoption; e-learning), Music Education (Psychological processes of music teaching and learning), and Quantitative Methods (Psychometrics; Instrument development and validation; cross-cultural measurement; issues in survey development and administration; structural equation modeling; multilevel modeling; latent growth modeling). Timothy is Editor-in-Chief of The Asia-Pacific Education Researcher (TAPER) (Scopus Q1; SSCI Q2) and a member of over 10 journal editorial boards. A highly published and cited scholar, Timothy has edited three books and written many book chapters and conference papers, and published more than 210 journal articles, with over 160 in highly ranked SSCI journals. His Google Scholar citations are over 20,100 with an H-index of 74. In 2023, Prof Timothy Teo was ranked 57 out of the top 100 scholars in Education by a report from Stanford University (USA).

更多活动
选择日期当天没有活动!

中国文学国际传播的现实困局与理论建构 (传播学与翻译研究)

主讲人 胡安江
开始时间 2023年11月09日(周四)16:30
结束时间 2023年11月09日(周四)18:00
地点 松江校区-第5教学楼-5365
主办方 英语学院
语言 汉语,英语 English
内容提要

在中国文学国际传播热闹喧嚷的繁华与盛景背后,却难掩其在话语实践与理论建构方面的冷清与落寞。要走出因身份认同错乱、理论话语弱势、认识论错谬、方法论迷失而造成的理论真空与逻辑困局,唯有坚持“多元参与、协同共治”的认识论理念,以及“有破有立、融创结合”的方法论路径,不断打破学科机制壁垒,大力推动学界业界融合,深入开展中外对话合作,深度提炼中外普适话语,正式设立“国际传播学”交叉学科一级学科,积极构建基于实践的话语体系、学术体系和学科体系,方能走出当下的现实困局,最终实现中国文学国际传播的现代化理论范式建构。

人物简介

胡安江

四川外国语大学教授、博士生导师、研究生院院长、学科建设办公室主任;重庆市“巴渝学者计划”特聘教授、重庆市第三批学术技术带头人、重庆市“英才计划”名家名师、重庆大学兼职博士生导师。兼任中国英汉语比较研究会界面研究专业委员会秘书长、重庆翻译学会秘书长、中外语言文化比较学会话语译介与传播研究专业委员会副会长、中国英汉语比较研究会应用翻译研究专业委员会副会长等。主要研究领域为中译外研究、国际传播研究、翻译史研究、翻译与文化研究、汉学家研究等。主持国家社科基金项目3项,出版学术专著、译著8部(含合著),在《外语教学与研究》《中国翻译》等刊物发表论文70余篇。

更多活动
选择日期当天没有活动!

英诗的魅力与欣赏

主讲人 史志康
开始时间 2023年11月07日(周二)10:05
结束时间 2023年11月07日(周二)11:35
地点 松江校区-第5教学楼-5320
主办方 英语学院
语言 汉语,英语 English
内容提要
暂无描述。
人物简介

史志康

上海外国语大学英语语言文学专业教授、博士生导师。现任中国外国文学学会英国文学分会副会长,曾任上海外国语大学英语学院院长、中国英语教学研究会副会长、上海外文学会常务副会长、党组书记。曾在法国巴黎担任联合国教科文组织临时雇员,从事文件翻译,曾获得“宝钢教育基金优秀教师奖”“霍英东教育基金优秀青年教师奖”等全国奖项。

更多活动
选择日期当天没有活动!

有志者事竟成——与同学们共勉

讲次 第 26 讲
主讲人 吴超
开始时间 2023年11月08日(周三)11:40
结束时间 2023年11月08日(周三)13:00
地点 松江校区-4124-4126
主办方 国际关系与公共事务学院
语言 汉语
内容提要
暂无描述。
人物简介

吴超

我校法语专业校友,中国船东互保协会特别顾问,巴黎索邦大学法学博士,马耳他国际海事法研究所(IMLI)客座教授。拥有法国律师执业资格,精通法、英两种外语。曾任英国联合王国保赔协会(UK P&I Club)首席法律官,曾连续13年担任国际保赔协会集团(IG)联营协议委员会主席,曾任国际油轮船东污染联合会(ITOPF)董事、IG污染委员会成员、IG共保委员会主席。

更多活动
选择日期当天没有活动!
订阅