阿维森纳飞人论证再思考

讲次 第 5 讲
主讲人 蔡震宇
开始时间 2023年11月11日(周六)09:00
结束时间 2023年11月11日(周六)11:00
地点 松江校区-第7教学楼-7210教室
主办方 东方语学院
承办方 东方语学院
语言 汉语,阿拉伯语 العربية
内容提要

 阿维森纳对于亚里士多德哲学心理学的最重要的背离在于引入了一种反亚氏的自我理论:对于亚里士多德而言,自我觉知要依赖我对于世界的感知;而在阿维森纳看来,存在着一种可以完全剥离于对世界感知的原初自我觉知。该学说集中体现在阿维森纳著名的飞人论证中。然而在阿维森纳学界内部,对于飞人论证是否展示了一种自我觉知理论的争议事实上从来不乏异议。晚近以来,更是涌现了自我解读和本质解读分庭抗礼的局面。本次讲座尝试回到阿维森纳建构自我理论这一重要的哲学史时刻,辩护一种以行动者自我觉知为中心的自我解读。

人物简介

蔡震宇

男,助理教授,主要研究领域为伊斯兰教与伊斯兰哲学。在伊斯兰哲学方面,主要关注伊本•西那(阿维森纳)的心灵哲学与形而上学,以及后期伊斯兰哲学传统对于伊本•西那哲学的批评与接收。在伊斯兰教研究方面,近期关注哲学家学派(falsafa)的伊斯兰解释,特别关注这一进路对于理解伊斯兰传统现代化的可能贡献。长期关注理论苏菲学视域下的回儒研究,致力于从比较哲学与比较宗教学的角度进入回儒传统,为理解伊斯兰本土化问题开拓新的理论资源。

更多活动
选择日期当天没有活动!

跨文化研究及国际期刊发表

Cross-cultural Studies and International Journal Publication

讲次 第 2023-2024学年第一讲 讲
主讲人 房晓辉(Tony Fang)
主持人 邓一恒教授
开始时间 2023年10月25日(周三)16:30
结束时间 2023年10月25日(周三)20:30
地点 松江校区-第5教学楼-361室
主办方 跨文化研究中心
语言 汉语,英语 English
内容提要

This lecture introduces two contrasting approaches to understanding culture and cross cultural behavior. Theoretical and societal implications of the contrasting approaches are discussed. 

 

Academic writing is a special style of writing in terms of thinking, reasoning, augmenting and editing commonly pursued in scholarly publishing. This lecture offers hands-on training on writing and publishing papers in international journals.

人物简介

房晓辉(Tony Fang)

房晓辉教授,瑞典斯德哥尔摩大学商学院教授,博士生导师,新兴市场跨文化研究团队带头人,长期致力于推动中国与北欧在政治经济、科技创新、教育文化方面的交流与合作。早年毕业于上海交通大学船舶及海洋工程系,获工学学士和工学硕士学位。后留学瑞典,获瑞典林雪平大学(Linköping University)工业市场学博士学位。多年从事国际跨文化管理和国际商务研究,获国内外学术界的好评。担任《国际商务评论》资深编辑。代表作品有:《中国商务谈判风格》、《批判霍夫斯泰德第五文化维度》、《从洋葱到海洋》、《阴阳文化论》、《制裁下的国际商业》等。

更多活动
选择日期当天没有活动!

加缪:活着就是为了写作

主讲人 达尼埃尔·洪多(Daniel RONDEAU)
开始时间 2023年10月20日(周五)14:00
结束时间 2023年10月20日(周五)15:30
地点 松江校区-世界语言博物馆-多功能厅
主办方 法语系
语言 法语 Français
内容提要

本次讲座拟定60名学员,欢迎本校在读本科生、研究生与青年学者积极报名。报名方式为填写以下问卷,按照提交时间先后顺序确定。

问卷链接: 
https://doc.weixin.qq.com/forms/AIoAuwe0AAgAGMAzAYkAAwazD7KXd4Qxf  

人物简介

达尼埃尔·洪多(Daniel RONDEAU)

法国作家、法兰西学术院院士、出版商、记者和外交家、尚蒂伊宫博物馆馆长联席会议主席。出版作品三十余部,其中有小说《时间的步伐》、《混沌力学》和地中海城镇肖像系列《丹吉尔》、《伊斯坦布尔》,以及自传体书籍《激情》、《柏林的葡萄藤》、《马耳他哈尼纳》、《我的香槟、我的故乡》等。曾获表彰其终身文学成就的法兰西学术院保罗·莫朗文学奖、法兰西学术院罗马大奖等著名奖项。创立伏尔泰码头出版社,曾任法国驻马耳他大使、法国驻联合国教科文组织大使。作为记者,洪多曾于《解放报》、《新观察家报》、《世界报》、《快报》和《巴黎竞报》等法国媒体任职。1985年发起一项世界范围的文学调查“你为什么写作?”,引起全球轰动。

更多活动
选择日期当天没有活动!

北境之光:加拿大科幻小说的过去、现在和未来

Northern Lights: Canadian Science Fiction Past, Present, and Future

主讲人 罗伯特·索耶
开始时间 2023年10月30日(周一)10:00
结束时间 2023年10月30日(周一)11:00
地点 松江校区-第4教学楼-338室
主办方 国际关系与公共事务学院
承办方 国际关系与公共事务学院,文学研究院
语言 英语 English
内容提要

作为在加拿大乃至全世界都享有盛誉的科幻大师,罗伯特·索耶将在讲座中分享他对加拿大科幻小说的见解。讲座将从加拿大科幻的发展历史出发,介绍一系列加拿大籍作家对于加拿大科幻创作发展的影响。索耶将进一步分析加拿大科幻的“加拿大特性”,它与世界其他地区科幻的异同,并阐述这样独特的创作思路是怎样在加拿大文化背景影响下形成的,又如何反映了加拿大的文化内核。

同时,索耶还将从创意写作的角度,结合自身的创作历程,分享他在科幻创作过程中的一些心得,包括如何将脑海中的灵感转化为笔下的文字,如何塑造人物,如何构建一个故事,撰写故事时的文字技巧以及创作过程中可能遇到的问题等创作经验。索耶曾在多伦多大学、瑞尔森大学等院校教授科幻小说写作,希望他的讲座能帮助参会师生提高写作技巧和故事表达能力。

人物简介

罗伯特·索耶

罗伯特·索耶(Robert J. Sawyer)是加拿大著名科幻作家,于1960年生于多伦多,长于安大略省,以其深刻的思想和广泛的影响力而闻名于世。他拥有多伦多大学的学士学位,主修计算机科学和数学,这为他未来的科幻创作奠定了坚实的基础。
他的科幻小说广受推崇,代表作有《终极实验》(The Terminal Experiment)、《计算中的上帝》(Calculating God)和《金羊毛》(Golden Fleece)等。作品被翻译成多种语言,并广泛传播于世界各地。他曾获得多项科幻写作奖项,包括星云奖最佳长篇小说奖(1995年)、雨果奖最佳长篇小说奖(2003年)、约翰·W.坎贝尔纪念奖(2006年)、罗伯特·A.海因莱因奖奖(2017)等。
罗伯特·索耶倾向于自由主义和进步主义,他坚定地支持科学和教育,强调科学的重要性,他的作品常会融合科学、哲学和社会问题,集中探讨科技对人类社会和个体生活的影响,同时也反映出他对社会公义和多元文化的关注。
罗伯特·索耶一直秉持开放和友好的立场。他关注中国科技和文化的崛起,认为中国在全球舞台上扮演着重要角色。他曾多次参加中国国际科幻大会,并与中国科幻作家频繁合作。他获得了银河奖“最受中国读者欢迎的外国作家”奖,与中国读者有着深厚的情感联系。
总的来说,罗伯特·索耶是一位杰出的加拿大科幻作家,他的作品充满思想性,影响着全球读者。他追求自由,追求进步,对中国持友好态度,致力于跨文化交流和科学普及。他不仅是一位优秀的小说家,更是一位杰出的思想者。

更多活动
选择日期当天没有活动!

信息科技 | AI时代数字素养的机遇和挑战

主讲人 周琼
开始时间 2023年10月26日(周四)11:45
结束时间 2023年10月26日(周四)12:45
地点 松江校区-行政楼-中庭
主办方 教师发展中心
语言 汉语
内容提要

ChatGPT以最短的时间火爆出圈,引起很多领域和行业的极大关注,并已经开始对社会产生影响。本次讲座将以ChatGPT为例讨论人工智能生成的实用现状,探讨如何在AI时代中发挥潜力,加强对人工智能生成工具的理解和管理,从意识和工具等角度提升数字素养能力,为更加智慧的未来做好准备。

人物简介

周琼

博士,上海外国语大学图书馆副研究馆员,硕士生导师。参加过教育部重大项目两项,市级及校级项目四项。目前主要从事学科服务工作,研究方向为学科服务、数字学术、信息素养等。

更多活动
选择日期当天没有活动!

超文化的多模态中国话语

Transcultural multimodal Chinese discourse

讲次 第 171 讲
主讲人 冯德正
主持人 朱晔
开始时间 2023年10月26日(周四)19:00
结束时间 2023年10月26日(周四)20:30
地点 B站直播间:ID:22327813(语言与未来)
主办方 中国外语战略研究中心
承办方 中国外语战略研究中心
语言 汉语
内容提要

“中国话语”在建构中国形象、传播中华文化、建设社会主义核心价值观等方方面面具有重要作用。在数字媒体时代,无论是报纸、电视,还是网站、社交媒体中,话语都是多模态的。因此,中国话语研究需要考察图片、视频中复杂的多模态符号资源。同时,当代中国话语融汇中外、贯通古今,具有超文化的包容性。该报告将借助多模态话语分析的方法考察国家形象宣传片、城市抖音视频、网红直播等不同性质的中国话语中的文化杂糅与身份建构。报告指出,研究并建构超文化的多模态中国话语体系对提高社会治理水平、增强国家软实力、提升中国形象具有积极意义。

获取更多与本讲座相关的详细信息,敬请关注中国外语战略研究中心公众号“语言与未来”(ID: sisuiol)的微信推送。

人物简介

冯德正

新加坡国立大学博士,现为香港理工大学英文及传意学系副教授,博士生导师,专业英语交际研究中心副主任,主要研究方向为多模态语篇分析,传播与交际研究,语言教学等,近期研究主要关注多模态中国话语及其国际传播。他近年来在Journal of Pragmatics, Teacher and Teaching Education, Discourse and Communication, Pragmatics, Visual Communication等国际(SSCI/A&HCI)期刊与《外国语》,《当代语言学》,《现代外语》,《外语界》,《中国外语》,《外语教学》等国内期刊发表论文60余篇,主持或参与10余项国家、教育部、香港政府及香港理工大学项目。他担任SSCI一区期刊Journal of English for Academic Purposes书评主编、编委, Multimodality and Society等国际期刊编委。其最新专著Multimodal Chinese Discourse: Understanding Communication and Society in Contemporary China于2023年由Routledge出版。

更多活动
选择日期当天没有活动!

中亚国家语言政策:目的、特点和影响因素

Language Policies in Central Asian Countries: Purposes, Characteristics and Influencing Factors

讲次 第 170 讲
主讲人 张宏莉
主持人 赵蓉晖
开始时间 2023年10月19日(周四)19:00
结束时间 2023年10月19日(周四)20:30
地点 B站直播间:ID:22327813(语言与未来)
主办方 中国外语战略研究中心
承办方 中国外语战略研究中心
语言 汉语
内容提要

独立30年来,中亚国家实施加强民族和国家认同,脱离与苏联和俄罗斯历史文化联系为目的的语言政策全面发展本国国语并扩大其在政治、经济和社会生活等所有领域的功能,与此同时降低俄语地位、缩减俄语使用范围、有意进行文字改革的举措使俄语地位不断边缘化。中亚国家语言政策的制定不仅受到各国语言样态、民族人口、语言观念、经济发展等因素的影响,而且受到地缘政治等外部环境的影响,俄罗斯、土耳其和美西方国家的影响不容小觑。

获取更多与本讲座相关的详细信息,敬请关注中国外语战略研究中心公众号“语言与未来”(ID: sisuiol)的微信推送。

人物简介

张宏莉

兰州大学外国语学院教授,博士,副院长。哈萨克斯坦哈萨克国立大学和俄罗斯普希金俄语学院访问学者。主要从事欧亚国家语言政策及中亚问题研究,出版专著《欧亚国家语言状况和语言政策研究》、《哈萨克斯坦民族关系研究》,编著《后苏联空间国家概况》,在《民族研究》《俄罗斯东欧中亚研究》《俄罗斯研究》等国内外学术刊物上发表论文40余篇,主持国家社科重大招标项目子项目、教育部社科规划项目、国家语委重点项目等各级各类项目10余项。

更多活动
选择日期当天没有活动!

中印关系中印度的战略误判

讲次 第 293 讲
主讲人 吴永年
开始时间 2023年10月20日(周五)15:00
结束时间 2023年10月20日(周五)16:30
地点 松江校区-小别墅-29号小别墅201报告厅
主办方 上海全球治理与区域国别研究院
语言 汉语
内容提要
暂无描述。
人物简介

吴永年

现任上海外国语大学兼职教授,上海全球治理与区域国别研究院研究员、南亚东南亚研究所、印度研究中心首席顾问教授。已出版各类编译著十余种,主要著作有:《当代印度宗教研究》、《九十年代印度贸易指南》、《天竺心言论集》、《21世纪印度外交新论》、《大象、牛车、芯片论》《南亚问题面面观》等,论文、专论近200余篇,并获多项奖项。

更多活动
选择日期当天没有活动!

“Studierzimmer”究竟是“书斋”还是“研究室”?——文科人如何面对歌德《浮士德》中的科学与技术问题

讲次 第 292 讲
主讲人 吴建广
开始时间 2023年10月20日(周五)13:30
结束时间 2023年10月20日(周五)15:30
地点 虹口校区-凯旋厅
主办方 上海全球治理与区域国别研究院
语言 汉语
内容提要
暂无描述。
人物简介

吴建广

同济大学外国语学院德语采教授,博士;博士生导师;本科毕业于上海外国语大学;德国波鸿鲁尔大学哲学(日耳曼语文学)硕士、博士;现任同济大学文学研究所所长,马克思恩格斯德文原著教学与研究中心主任,外国语学院学科委员会主任;国务院政府特殊津贴专家;中国现代外国哲学学会诠释学专业委员会常务理事,中国外国文学学会德语文学学会常务理事。研究方向:德意志诗学,德意志哲学,中华文明共同体。主持国家哲学社科项目4项,省部级项目3项。在《中国社会科学》《外国文学评论》《中国比较文学》《LiLi》等国内外核心期刊上发表论文50余篇,多次被人大复印报刊资料《外国文学研究》全文转载。获上海市第12届哲学社会科学优秀成果奖一等奖;获教育部第7届高等学校科学研究优秀成果奖三等奖。

更多活动
选择日期当天没有活动!

德语诗歌汉译简史

讲次 第 40 讲
主讲人 贺骥
主持人 谢建文/陈壮鹰
开始时间 2023年10月26日(周四)13:00
结束时间 2023年10月26日(周四)14:30
地点 松江校区-第3教学楼-341室
主办方 德语系
承办方 德语系
语言 汉语
内容提要

讲座将介绍“德语诗歌汉译简史”。1871年王韬用骚体翻译了阿恩特的诗歌《祖国歌》,1905年马君武用七言近体诗移译了歌德的《迷娘曲》。应时的《德诗汉译》颇具比较文学意识。郭沫若以“风韵译”来翻译歌德诗歌,并对诗剧《浮士德》进行了本土化改造。梁宗岱采用唯美原则翻译德语诗歌。冯至的翻译旨在促进创作,使自己的诗作成为中西合璧。钱春绮的译诗堪称研究式翻译。林克的译诗乃等值翻译。贺骥游移在异化与归化之间。

人物简介

贺骥

贺骥,毕业于北京大学西语系,2012年获四川大学文学博士学位。现为中国社会科学院外文所研究员,《当代国际诗坛》杂志编委,《诗刊》国际诗歌交流顾问,《外国文论与比较诗学》杂志编委。译著有《格林拜恩诗选》、《恩岑斯贝格诗选》、《贝恩诗选》、《顾彬诗选》(合译)、诺瓦利斯《夜颂中的革命和宗教》(合译)、卡萨诺瓦《我的一生》(合译)、莱纳特《韦伯》、尼采《权力意志》。并译有《巴赫曼诗选》《霍夫曼斯塔尔诗选》《扬·瓦格纳诗选》等专辑。学术专著有《<歌德谈话录>与歌德文艺美学》。

更多活动
选择日期当天没有活动!
订阅