
本讲座将结合研究生专业学习及未来从事学术研究的要求,分析研究生的学术能力构建框架。以学术能力框架为基础,从问题发现与提出的能力、文献的收集与整理的能力、概念的生产与厘定的能力、作出学术命题的能力、设计研究过程的能力、对学术前沿敏感的能力等六个方面进行讲解。
金晓明
上海图书馆研究馆员 ,《图书馆杂志》编委,原常务副主编
新闻报道
本讲座将结合研究生专业学习及未来从事学术研究的要求,分析研究生的学术能力构建框架。以学术能力框架为基础,从问题发现与提出的能力、文献的收集与整理的能力、概念的生产与厘定的能力、作出学术命题的能力、设计研究过程的能力、对学术前沿敏感的能力等六个方面进行讲解。
上海图书馆研究馆员 ,《图书馆杂志》编委,原常务副主编
新闻报道
科睿唯安解决方案顾问
新闻报道
北京大学全球卫生研究院院长、教授,世界卫生组织前助理总干事。
新闻报道
健康扶贫行动(英国)云南代表处 首席代表
新闻报道
翻译的基本原则与翻译的实操策略,对于从事跨文化传播与翻译实践的人来说十分重要。严格地说,翻译是创造性的工作,灵活性与实践性非常强。在人工智能时代,能够精通双语背后的文化,创造性地运用好跨文化意识的译者才有生存空间。本讲座根据多年实践经验和深入思考,与大家讨论“信达雅”“归化”“异化”等理论问题,并结合密集的实际案例,探讨在异质文化之间完成语言的创造性转换的可能性。内容涉及影视、诗歌、时政等多个领域。
深耕《人民中国》采编译业务35年,欧美同学留日分会、中日关系史学会副会长;中国翻译协会、中华日本学会、北京欧美同学会常务理事;中日友协理事、孙平化基金学术委员会委员。中国翻译协会“资深翻译家”、中国外文局日语首席翻译。中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)特别顾问、前总编辑。博士生导师。十三届、十四届全国政协外事委员会委员。
新闻报道
《求是》杂志原国际部主任
新闻报道
中国联合国教科文组织全国委员会咨询专家,中国教育发展战略学会原常务副会长
新闻报道
本讲座基于CNKI中国学术期刊网络出版总库,通过对2020-2023年国际中文教育研究文献的计量统计与分析,来深入解析近年来国际中文教育研究的总体情况、基本特征与不足,并在此基础上就国际中文教育的学科发展做出展望。
复旦大学国际文化交流学院、中文系教授,博士生导师。先后主持国家社科基金重大项目、一般项目等各类课题十余项,在《文学评论》《文学遗产》《学术月刊》《人民日报》等刊发论文50余篇,被转载20余篇(次)。
新闻报道
The concept of cultural distance is controversial and widely debated in the study of MNCs. This study argues that expectancy violation is a better predictor of conflict and socio-cultural adaptation. Furthermore, conflict management style, rather than, conflict, is a more reliable predictor of socio-cultural adaptation. Possible explanation is given based on institutional theory and the debatable nature of cultural distance and its measurement. New perspectives of culture and its connotation in this new era of post-third-wave globalization are proposed.
参考文献:
https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0147176724001469
Yiheng Deng is Professor at Intercultural Institute of Shanghai International Studies University. She received her PhD in Communication from the University of Arizona in December, 2018, and did research and audited classes as Visiting Scholar at Seidman Business School of Grand Valley State University from 2015 to 2016. She taught classes such as, intercultural communication, intercultural business communication, IC research design and analysis, writing English research paper, argumentation, and critical thinking. Her research focuses on intercultural communication, conflict management, and discourse analysis. She has published in a number of SSCI journals, such as Journal of Asian Business and Management, International Journal of Intercultural Relations, Emerging Adulthood, Management Communication Quarterly, International Journal of Conflict Management, Chinese Journal of Communication, a book chapter published by Routledge, and a book published by Nankai University Press. She has received national grants from National Social Science Foundation of China and Chinese Education Ministry.
邓一恒,上海外国语大学跨文化研究中心教授,2008年12月从亚利桑那大学传播学系获得博士学位,曾于2015-2016年在大谷州立大学(Grand Valley State University)的希德曼商学院(Seidman Business School)访学一年。她主要教授跨文化交际、跨文化商务沟通、跨文化研究设计及分析、学术论文写作、论辩学及批判性思维等课程。研究方向有跨文化交际、商务沟通、冲突管理以及话语分析。她在一些知名国际期刊上发表数篇文章,比如《亚洲商务与管理期刊》、《跨文化关系国际期刊》、《成年初显期》、《管理传播季刊》、《国际冲突管理期刊》、《中国传播期刊》等,以及由Routledge出版社出版的论文集论文,及两本专著。她主持完成了国家社科基金项目一项,教育部社科基金项目一项。
新闻报道
教授,首都师范大学燕京学者,北京市重点学科比较文学系主任,国家社科基金重大项目首席专家(2014),中国外国文学学会、中国中外文论学会、中国中外关系史学会、中国俄罗斯文学学会理事等理事,中国高教学会外国文学专业委员会、中国比较文学教学研究会等常务理事。
新闻报道