文学的历史指涉和当代解读

主讲人 虞建华
开始时间 2021年09月30日(周四)16:30
结束时间 2021年09月30日(周四)18:00
地点 松江校区-第5教学楼-5365
主办方 英语学院
语言 汉语,英语 English
内容提要

在国际局势发生剧烈变动的近几年,美国国内出现了“黑人命贵”和“倒像运动”,抗议者试图“从根子上”挖掘种族歧视和其它社会非正义的毒瘤。这为我们研究美国历史小说,深刻理解今天的“美国现象”提供了生动的语境。历史小说是美国文学中库存丰富的文化宝藏,尤其自上世纪八十年代出现文学研究的历史文化转向以来,当代美国文坛出现大量历史小说,对本国历史不同片段进行小说化的再书写,充分运用文学的“虚构特权”重新呈现历史,揭示历史上对非白人种族、新移民、下层阶级和政治左翼的权力压迫。作家们通过小说补正被“洗白”历史的美国官方宏大叙事。在新形势下对美国历史小说进行研究,我们可以获得对作品“文外”的美国历史、政治和意识形态的更深刻的认识。

人物简介

虞建华

虞建华,上海外国语大学教授,博士生导师,英国东英格兰大学哲学博士(1991),担任教育部英语专业指导委员会委员、中国外国文学学会英语文学研究分会会长、中国英汉语比较研究会副会长、全国美国文学研究会常务理事、上海市突出贡献专家协会常务理事、上海作家协会会员、《英美文学研究论丛》名誉主编,《外国语》《译林》《中南大学学报》《外语与翻译》杂志编委等。曾获香港中英友好奖学金(1987)、美国洛克菲洛基金会人文科学研究金(1996)和美国富布莱特基金会高级研究学者奖学金(2002)。出版学术著作八部,包括《美国文学大辞典》(商务印书馆,2015)该辞典获得2020年教育部第八届哲学社会科学优秀成果奖一等奖,以及《文化研究新议程》(外教社,2014)、《什么是“迷惘的一代”文学》(外教社,2013)、《美国文学辞典·作家与作品》(复旦大学出版社,2005)、《美国文学的第二次繁荣》(外教社,2004)、《杰克·伦敦研究》(外教社,2009)、《新西兰文学史》(外教社,1994;修订版,2015)和《20部美国小说名著评析》(外教社,1989)等著作;出版译著包括:《回首大决战》(人民文学出版社,2013)、《五号屠场》(译林,2008)、《白雪公主后传》(上海译文,2005)、文学名著《时震》(译林,2001)及文学评论著作《沈从文笔下的中国社会与文化》(华师大出版社,1994);出版教材《英语短篇小说教程》(高教社,2010)被评为国家级精品教材;出版文集《文思与品鉴——外国文学笔札》(商务印书馆,2020);在《外国文学评论》、《国外文学》、《外国文学》、《外国文学研究》、《当代外国文学》、《中国翻译》、《外国语》等学术刊物上发表论文50余篇。主持完成国家社科重点项目1项、国家社科基金后期资助项目1项,主持省部级项目4项。1997年被国务院人事部授予的“有突出贡献中青年专家”称号,曾获得上海市名师(2006)、上海市模范教师(2009)、全国优秀教师(2014)等荣誉。

更多活动
选择日期当天没有活动!

英美现代主义文学的性质与特征

主讲人 李维屏
开始时间 2021年09月23日(周四)16:30
结束时间 2021年09月23日(周四)18:00
地点 腾讯会议
主办方 英语学院
语言 汉语,英语 English
内容提要

20世纪初盛行于西方文坛的现代主义思潮对现代英美文学的发展产生了难以估量的影响。它不仅将英美文学创作推向了空前活跃的时代,而且对英美文学的现代化和多元化起到了积极的促进作用。本讲座旨在阐释现代主义运动的性质、成因和发展过程,探讨现代主义与现实主义之间的共性与差异,并揭示英美现代主义文学的艺术特征、美学价值和社会效果。本讲座对外国语言文学学科的教师、研究生和本科生均有所裨益。

人物简介

李维屏

更多活动
选择日期当天没有活动!

超越等值交换的文学

主讲人 王腊宝
开始时间 2021年09月24日(周五)19:30
结束时间 2021年09月24日(周五)21:00
地点 腾讯会议
主办方 英语学院
语言 汉语,英语 English
内容提要

基于市场交换的交流方式是一种机械的等值交流方式,文学艺术反对并努力抵制这样的交流状态。从日常的交流,到跨文化的翻译,文学告诉我们要关注和关心他者,更要培养谦卑、友好与宽厚的人文情怀。

人物简介

王腊宝

王腊宝,澳大利亚悉尼大学博士、上海外国语大学英语学院教授、博士生导师。曾任苏州大学外国语学院院长及澳大利亚西悉尼大学澳中艺术与文化研究院院长。主要研究领域包括英美文学、澳大利亚文学、后殖民英语文学及文学批评与理论。著有《多元时空的回响》(苏州大学出版社,2000)、《最纯粹的艺术》(东南大学出版社,2006)、《澳大利亚文学批评史》(中国社会科学出版社, 2016),译有《新批评》(江苏教育出版社,2006)及《天之娇子》(译林出版社,2004)等。其中专著《澳大利亚文学批评史》入选“2015年国家哲学社会科学成果文库”;论文“‘理论’之后的当代澳大利亚文学批评走向”入选“国家社科基金优秀文章”(2019);主讲全英文在线课程《英语经典美文:从培根到伍尔芙》入选教育部“国家精品视频公开课”(2012)和“学习强国”(2019)。曾任全英文国际学术期刊Language and Semiotic Studies创刊主编(2015-16),教育部高等学校外语专业教学指导委员会英语专业教学指导分委员会委员,现任中国外国文学学会英语文学研究会副会长、中国澳大利亚研究会副会长、中国语言与符号学研究会副会长等。

更多活动
选择日期当天没有活动!

上海外语教育出版社数字平台使用介绍

主讲人 薛东海;李冰诗
开始时间 2021年09月29日(周三)12:00
结束时间 2021年09月29日(周三)13:00
地点 松江校区-第5教学楼-5420
主办方 英语学院
语言 汉语
内容提要

1、WE外语智慧教育平台助力混合式教学
内容简介:WE平台是外教社全新打造的外语教育数字平台。作为外教社数字产品品牌形象和门户入口,承担着外教社高等教育数字资源发布和信息传播的功能。WE平台集合了目前外教社主要数字产品,满足教师对教学、备课、科研、培训、测试等各个方面的需求,同时,藉此平台,凝聚广大高等英语教育工作者和研究者,给外教社用户提供全面、优质而便捷的服务。

2、外教社英语类专业纸数融合出版介绍
内容简介:外教社高等教育事业部英语类专业图书出版立足于教育现代化、信息化的新形势新要求,不断推进深化纸数融合出版,产品涵盖英语专业本科、翻译专业、商务英语专业等领域,专注于纸质教材与教学课件、数字课程、微课、慕课等多种资源融合的产品设计和研发,致力于全方位满足教师和学生群体对于英语学习、教学、测试、评估等多方面的需求。

人物简介

薛东海;李冰诗

薛东海,外教社数字出版中心产品经理,主要承担平台类产品的设计运营,对外语教学相关领域拥有多年产品开发经验。

李冰诗,外教社高等教育事业部策划编辑,多年教材配套数字产品策划与审稿经验,专注英专类图书的数字化教学解决方案设计与开发。

更多活动
选择日期当天没有活动!

乔伊斯的小说艺术和人文精神

主讲人 李维屏
开始时间 2021年09月28日(周二)10:05
结束时间 2021年09月28日(周二)11:35
地点 松江校区-第5教学楼-5270
主办方 英语学院
语言 汉语,英语 English
内容提要

乔伊斯(James Joyce,1882-1941)是现代世界文学史上最杰出、最有影响的作家之一,其艺术成就几乎像爱因斯坦的科学成就一样辉煌。乔伊斯的创作道路艰难曲折,但他独辟蹊径,以其超凡的创新能力和实验精神,推出了《尤利西斯》和《芬尼根的苏醒》等现代主义经典力作,在西方现代主义文学的发展过程中起到了重要的引领作用。乔伊斯在留给我们传世佳作的同时,也给我们留下了其难能可贵的人文精神。

人物简介

李维屏

李维屏,上海外国语大学教授,博士生导师,外语学科学术委员会主任,教育部“跨世纪优秀人才”,《英美文学研究论丛》主编,《外语高教研究》主编, 上海市外国文学学会会长, 党工组组长,中国高校外语学科发展联盟秘书长,中国高校外国文学跨学科研究委员会主任委员,国家社科基金重大项目首席专家,享受国务院特殊津贴专家。已发表著作、教材和译作三十余部,论文七十余篇,并主持近十个国家和教育部社科基金项目。主要著作有《英美意识流小说》,《英美现代主义文学概观》,《乔伊斯的美学思想和小说艺术》,《英国小说艺术史》,《英国小说史》、《英国小说人物史》、《英国文学思想史》《英国女性小说史》,《英国短篇小说史》、《美国文学思想史》、《美国短篇小说史》和《美国女性小说史》等。

更多活动
选择日期当天没有活动!

“重返19世纪”与西方文学研究创新

主讲人 蒋承勇
开始时间 2021年09月27日(周一)18:30
结束时间 2021年09月27日(周一)20:00
地点 松江校区-第5教学楼-5365
主办方 英语学院
语言 汉语,英语 English
内容提要
暂无描述。
人物简介

蒋承勇

蒋承勇,男,文学博士,浙江工商大学文科资深教授、西方文学与文化研究院院长,北京外国语大学王佐良高等研究院客座研究员,浙江省特级专家,国家万人计划社科领军人才(教学名师)。浙江省社会科学界联合会名誉主席,浙江省比较文学与外国文学学会名誉会长,中国外国文学学会副会长,中国外国文学学会教学研究会会长,国家社科基金项目评审专家,国家社科基金重大项目首席专家。著有《十九世纪现实主义文学的现代阐释》、《西方文学“人”的母题研究》、《人性探微》等10余种。在《中国社会科学》《新华文摘》《外国文学评论》《文学评论》《文艺研究》《外国文学研究》《外国文学》《文艺理论研究》《社会科学战线》等发表论文150余篇。首批国家级精品在线开放课程《外国文学史》主讲教师。

更多活动
选择日期当天没有活动!

2021孔院沙龙:孔子学院中方院长系列讲座

品牌 孔院之声
主讲人 张雪梅,孔令涛,冯辉,陈旦娜
开始时间 2021年09月29日(周三)12:00
结束时间 2021年10月28日(周四)13:00
地点 虹口校区、松江校区-教工之家
主办方 孔子学院工作处
语言 汉语
内容提要

上海外国语大学自2007年开始孔子学院的建设工作,目前已与欧、美、亚、非、拉地区10个国家的高校和机构合作,合建了10所海外孔子学院。
为使我校教职工更好地了解上外10所孔子学院情况及孔子学院中方院长、教师的工作内容,孔子学院工作处将于2021年9月至2022年1月,面向上外教职工在松江、虹口两校区的教工之家开展孔子学院中方院长沙龙活动,欢迎各位教职工到场聆听。

人物简介

张雪梅

上海外国语大学孔子学院工作处处长,博士、教授、博士生导师

孔令涛

上海外国语大学阿拉伯语专业副教授,摩洛哥哈桑二世大学孔子学院中方院长。

冯辉

上海外国语大学英语语言文学专业教授,意大利那不勒斯东方大学孔子学院中方院长。

陈旦娜

上海外国语大学西方语系西班牙语专业教师,博士,西班牙马德里孔子学院中方院长。

更多活动
选择日期当天没有活动!

国际中文教师应当具备的素质

品牌 孔院之声
主讲人 鹿钦佞
开始时间 2021年09月29日(周三)18:00
结束时间 2021年09月29日(周三)20:00
地点 松江校区-第4教学楼-214
主办方 孔子学院工作处
语言 汉语
内容提要

基于汉语习得与教学的理论研究与实践,结合在日本大阪产业大学孔子学院的任教经验,总结、分享成为一名国际中文教师应当具备的素质。

人物简介

鹿钦佞

博士,副教授,上海外国语大学国际文化交流学院副院长。

更多活动
选择日期当天没有活动!

Introduction to Interpreting

讲次 第 1 讲
主讲人 Matthew Perret
开始时间 2021年09月24日(周五)15:20
结束时间 2021年09月24日(周五)17:30
地点 二楼、四楼同传室
主办方 高级翻译学院
语言 英语 English
内容提要

本次讲座面向高级翻译学院英语口译、多语种口译全体一年级研究生,全程提供多语种接力同传。讲座以口译基本方法为切入点,探讨口译技能,如复述、笔记、实战口译策略等,培养恰当的口译练习习惯,掌握译后复盘技巧,了解如何提升B语言能力,以及在实际口译市场中如何应对客户的需求。
讲座主要内容:
1. Basic approach
2. History of interpreting as a human interaction (pragmatics)
3. General skills students bring to the course, and develop
4. Interpreting skills
5. The right mindset for training
6. The “pure customer” as motivation in the classroom: pragmatism
7. “Retour skills”
8. “B” language enhancement
9. “The customer is always right?”

讲座地点:虹口校区2号楼二楼、四楼同传教室

本次讲座仅对上外高级翻译学院各多语种口译、英语口译专业一年级研究生开放。

研究生学术训练营简介
为整合校内优秀学术资源、提升研究生学术研究和创新能力,上海外国语大学研究生院于2018年推出“上外研究生学术训练营”计划。第一批研究生学术训练营(2018-2019学年)于2019年6月结束,共举办了翻译研究等七个系列研究生学术训练营,分别由英语学院等七家单位主办。第二批研究生学术训练营(2019-2020学年)共有九个系列于2019年11月立项,主题涉及翻译研究、跨文化研究、口笔译跨学科研究、语言学研究、西语语言文化和拉美研究、信息素养、新闻传播学、金融科技与财务管理前沿理论与方法、质性研究与国际期刊论文发表等,分别由英语学院、跨文化研究中心、高级翻译学院、语言研究院、西方语系、图书馆、新闻传播学院、国际工商管理学院和国际教育学院主办。第三批研究生学术训练营(2020年秋季)共有十五个系列于2020年9月启动,分别由英语学院、法学院、西方语系、国际文化交流学院、国际教育学院、新闻传播学院、俄罗斯东欧中亚学院、法语系、国际关系与公共事务学院、语言研究院、继续教育学院、马克思主义学院、体育教学部、图书馆、跨文化研究中心主办。研究生学术训练营的活动形式为高端学术讲座、工作坊和学术沙龙等,主要对象为本校在读研究生、青年学者,欢迎兄弟高校师生参加! (http://graduate.shisu.edu.cn/8852/list.htm)
研究生学术训练营之口笔译跨学科研究系列,由高级翻译学院主办。通过邀请在英语口笔译、多语种口笔译、翻译学研究领域的专家学者和工作团队,以学术讲座、工作坊和博士沙龙等形式,分享各自的学术成果和实践经验。训练营面向全校硕、博士研究生(特别是翻译研究方向的研究生),旨在引入新的研究方法,开阔研究视野,提升研究生的学术专业素养和实践能力。

人物简介

Matthew Perret

Matthew Perret先生,毕业于牛津大学王后学院现代语言专业(主修加泰罗尼亚语中的法语和西班牙语),后前往西班牙格拉纳达大学深造。欧盟会议口译在线资源建设ORCIT项目主要负责人,国际会议口译员协会AIIC师资培训专家,服务于各国际组织:欧盟、英国外交部、议联、联合国、国际货币基金组织、世界银行以及20国集团。精通英、西、法、意、葡等语种。Matthew Perret先生还是多所著名高校的口译客座讲师,如:英国威斯敏斯特大学,利兹大学和巴斯大学等。此外,Perret先生为包括联合国驻日内瓦处、海牙国际刑事法庭、欧洲议会、非洲联盟和非洲发展银行在内的国际组织的专业译员提供英语强化和口译培训。他还是英国利兹大学高级助理讲师,苏黎世大学应用科学系的口译客座专家、口译考官和口译教员。

更多活动
选择日期当天没有活动!

中国观点与中东区情的兼重:对中东所英文期刊选稿与发文的一点思考

讲次 第 五 讲
主讲人 钮松
开始时间 2021年10月27日(周三)14:00
结束时间 2021年10月27日(周三)15:30
主办方 教师发展中心
语言 汉语
内容提要

作为一本由我校主办、由Routledge出版且已入选ESCI的外文学术期刊,核心办刊理念贯穿其中:中国观点与中东区情的兼重。中国观点,即对于国内学者尤为强调运用中国的立场、观点和方法来展开学术研究,对于国外学者的来稿,尤为注意其对华态度;中东区情,即注重对于中东地区多领域、多视角与多学科的研究。期刊将进一步秉持核心办刊理念,力争跻身SSCI。

人物简介

钮松

钮松,上海外国语大学中东研究所研究员,博士生导师,博士后合作导师,上外政治学学科学术委员会委员,《亚洲中东与伊斯兰研究》副主编。主要研究兴趣:中东国际关系;伊斯兰与国际关系。主持国家社科基金项目两项、教育部人文社科重点基地项目、霍英东教育基金会高校青年教师基金、中国博士后科学基金特别资助项目、国家社科基金重大项目子项目等课题。已在《现代国际关系》《世界民族》《自然辩证法研究》等期刊发表学术论文百余篇,其中包括SSCI、A&HCI和ESCI期刊论文,多篇论文被人大复印资料《国际政治》全文转载。

image.png

更多活动
选择日期当天没有活动!
订阅