新闻报道
新闻报道
德语作家弗朗茨·卡夫卡天资峥嵘,年仅四十一岁就不幸病逝,短短的创作生涯里创作了不少中短篇小说、书信和随笔,还留下了三部未完成长篇小说手稿,即在他去世后由他的挚友马克斯·布罗德整理出版的《美国》、《审判》和《城堡》。
今年是卡夫卡逝世100周年。纪念这位伟大的作家,本报告将主要以文本阅读和分析方法谈谈其中的《审判》。这部作品是一部世界文学经典,一股“现代主义”审美气息扑面而来。卡夫卡讲述一个人莫名其妙被捕,他为何被捕成为读者的阅读期待。被捕的“谜底”始终没有解开,小说主题已然在被捕者等待和面临“审判”过程中隐约浮现。卡夫卡整体上在用“荒诞性”艺术手法书写小说,但于荒诞之间又写有真实。读者可以用高度个人化的态度阅读《审判》。从文学本身的角度我们可以看到卡夫卡的荒诞性叙事所讲故事明明是那么荒诞不经,可偏偏又让人能够读进现实里去。
李昌珂,北京大学德语系二级教授、博士生导师,青岛大学特聘教授,华中科技大学客座教授,南开大学兼职教授。完成国家社科基金重点项目2项,教育部社科基金一般项目1项,目前承担国家社科基金重大项目子课题1项。曾获教育部第六届高等学校科学研究(人文社会科学)优秀成果一等奖、北京市第十一届哲学社会科学优秀成果一等奖、北京市高等教育精品教材奖。
新闻报道
为适应国家推动人工智能与产业深度融合的发展战略,全面提升我校研究生数据科学素养,强化数据科学思维,培养用数据科学方法服务科技创新与产业发展的能力,信息技术中心将于本学期开展2024研究生数据科学素养提升系列讲座。讲座将邀请数据科学领域的专家、学者、政府官员、公司高管、资深技术总监等,为我校师生全方位展示数据科学的魅力。
上海大学计算机学院教授、博士生导师,国务院特殊津贴专家、博士。
新闻报道
学术语篇是科学知识传播和交流的重要途径,其信度不仅源自理性的科学发现,更关键在于作者与读者建立的人际互动。元话语,泛指表述话语的话语,是作者组织语篇、表达态度与评价、构建与读者互动的重要资源。元话语一直是话语分析、语用学和外语教育的研究焦点。为了准确把握元话语研究的脉络与方法,本报告梳理元话语的概念范畴和分析路径,并在此基础上示例元话语在学术语篇互动研究中的应用。
吉林大学公共外语教育学院副院长,匡亚明特聘教授,博士生导师。吉林省有突出贡献中青年专家,吉林省拔尖创新人才(第二层次),吉林省社会科学研究“十四五”规划学科专家。香港大学应用语言学博士,师从国际著名应用语言学家Ken Hyland教授,研究方向为学术语篇、语料库和学术写作。担任三部SSCI一区期刊Journal of English for Academic Purposes、English for Specific Purposes和Teaching in Higher Education编委。在Applied Linguistics, English for Specific Purposes等SSCI国际权威期刊发表论文70余篇,以及多篇中文论文发表在《外语教学与研究》《现代外语》等外语类CSSCI核心期刊,在Routledge、外语教学与研究出版社出版学术专著4部,主持国家社科基金重点项目、吉林省教育厅重点项目等各类课题十余项。入选Elsevier中国高被引学者以及全球前2%顶尖科学家。
新闻报道
本讲座将结合研究生专业学习及未来从事学术研究的要求,分析研究生的学术能力构建框架。以学术能力框架为基础,从问题发现与提出的能力、文献的收集与整理的能力、概念的生产与厘定的能力、作出学术命题的能力、设计研究过程的能力、对学术前沿敏感的能力等六个方面进行讲解。
上海图书馆研究馆员 ,《图书馆杂志》编委,原常务副主编
新闻报道
科睿唯安解决方案顾问
新闻报道
北京大学全球卫生研究院院长、教授,世界卫生组织前助理总干事。
新闻报道
健康扶贫行动(英国)云南代表处 首席代表
新闻报道
翻译的基本原则与翻译的实操策略,对于从事跨文化传播与翻译实践的人来说十分重要。严格地说,翻译是创造性的工作,灵活性与实践性非常强。在人工智能时代,能够精通双语背后的文化,创造性地运用好跨文化意识的译者才有生存空间。本讲座根据多年实践经验和深入思考,与大家讨论“信达雅”“归化”“异化”等理论问题,并结合密集的实际案例,探讨在异质文化之间完成语言的创造性转换的可能性。内容涉及影视、诗歌、时政等多个领域。
深耕《人民中国》采编译业务35年,欧美同学留日分会、中日关系史学会副会长;中国翻译协会、中华日本学会、北京欧美同学会常务理事;中日友协理事、孙平化基金学术委员会委员。中国翻译协会“资深翻译家”、中国外文局日语首席翻译。中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)特别顾问、前总编辑。博士生导师。十三届、十四届全国政协外事委员会委员。
新闻报道