王欣
王欣,上海外国语大学教授、博士生导师,上海市外文学会副会长,中国英汉语比较研究会诗歌研究专委会副会长,主要研究方向为英美文学、比较文学、外语教育。
新闻报道
王欣,上海外国语大学教授、博士生导师,上海市外文学会副会长,中国英汉语比较研究会诗歌研究专委会副会长,主要研究方向为英美文学、比较文学、外语教育。
新闻报道
The talk will begin with an overview of international research on the effects of reading, including studies on empathy and theory of mind, as well as findings showing that shared reading may help reduce symptoms of depression and offer support for people with dementia. It will then reflect on why and how literature might produce such effects, for example, by giving us the opportunity to “try on” a different life.
The talk will next turn to the research project LIFE – LIterature For Empowerment, which focuses on eudaimonia, discussing its research design and the ways it has evolved. It will examine the concept of eudaimonia, rooted in Aristotelian thought, and then invite the audience to brainstorm how best to capture the potential eudaimonic effects of reading in a reader questionnaire that could be used in a reading experiment.
Finally, the lecture will step back to a meta level by contrasting the presented approach to studying literary reception and the social impact of reading with a different study that examined the history of the Polish reception of George Orwell.
Krystyna Wieszczek, a Marie Skłodowska-Curie Postdoctoral Fellow (Horizon Europe MSCA), University of Verona, Italy, and Columbia University, New York. Krystyna specialises in twentieth-century English literature. Her current research project investigates empirical reception, particularly the potential impact of literature on individual empowerment. Her previous research explored historical reception and the social collective impact of reading, as well as translation history and censorship. Her monograph George Orwell and Communist Poland: Émigré, Official and Clandestine Receptions has just been published.
新闻报道
Whereas images included in illustrated editions of Oliver Goldsmith’s The Vicar of Wakefield predominantly centralise the titular protagonist, eighteenth-century visualisations of the novel appearing outside of the printed codex adopted a distinctly different focus. Starting in 1776, the first visualisation of The Vicar of Wakefield in Great Britain, eighteenth-century furniture prints present the vicar’s daughters Sophia and Olivia as an alternative visual lens through which the novel can be read. Drawing on expanded notions of textuality and mediality, this talk will provide close readings of these high-end visual epitexts. It will uncover the ways in which they promote Sophia and Olivia’s narratives as exemplary or cautionary moral tales, adapting and reinterpreting Goldsmith’s text in accordance with eighteenth-century genteel notions of female virtue and sexuality. A previously neglected stage in the British reception of The Vicar of Wakefield, these print illustrations demonstrate how visual media actively refashion and transform the original literary text, in the process generating new meanings and interpretations which offer insights into different historical and transmedial reading practices.
Kwinten Van De Walle is a lecturer at the School of English Studies. He is a former junior post-doctoral fellow of the Alexander-von-Humboldt Foundation and was a research fellow at the Shanghai University of Finance and Economics. His research predominantly focuses on eighteenth- and early nineteenth-century literature, visual media, and print culture. He has published multiple articles in international A&HCI-listed academic journals. His current research focuses on illustrations of Oliver Goldsmith’s literary works (1766-1845).
新闻报道
自 20 世纪后半叶以来,语言学理论在“语言结构是否独立于语言使用”这一问题上持续存在分歧。以Chomsky为代表的形式主义传统强调语言能力与语言使用的区分,而认知语言学和功能语言学则逐渐形成针锋相对的理论取向,即将语言结构视为语言使用的结果。20 世纪 80 年代后期,Langacker、Bybee、Hopper 等学者明确提出并系统阐述了基于用法的语言模型(usage-based model),主张语法并非预设的抽象规则系统,而是在反复使用中逐步涌现并固化的认知表征。
本讲座将从理论史的角度回顾基于用法模型的产生背景,系统梳理其核心思想,包括语言知识与语言使用的连续性、频率与概率效应、范例存储与图式抽象、构式的渐进形成等,并重点介绍来自语料库语言学、心理语言学、语言习得研究以及语言变化研究的关键证据。讲座还将讨论基于用法的模型与形式语法之间的分歧与对话,尤其是围绕“语法是否包含使用信息”这一争论(如 Newmeyer 的批评),以及近年来基于加工与预测的认知模型如何为 usage-based 理论提供新的心理学基础。
最后,讲座将结合具体语言现象,探讨基于用法模型对当代语言研究在研究对象、研究方法与理论解释路径上的启示,说明这一模型如何推动语言学从“规则导向”走向“使用—加工—认知表征”整合视角。
上海师范大学外国语学院院长,教授,博士生导师。1988年考入解放军外国语学院英语专业,2007年获英语语言文学博士学位。服役期间荣立三等功一次,获军队院校“育才奖”银奖,享受军队优秀专业技术干部三类岗位津贴。主要研究领域为语用学、认知语言学,在SSCI、CSSCI等刊物上发表论文60余篇,出版专著、编著和译著7部。主持国家社科基金项目两项,其中2012年度项目结项等级为优秀。专著《美国反恐话语批评研究》获上海市第十七届哲学社会科学优秀成果奖二等奖。学术兼职:中国英汉语比较研究会认知语言学专业委员会秘书长、常务理事,中国逻辑学会语用学专业委员会常务理事。
新闻报道
立德树人是大学的根本任务。档案馆要努力探索将档案活化,灵活运用到育人工作中。本报告以天津大学校史馆建设过程中的具体实践为例,提出在展陈中多种方式运用档案,“化虚为实”“化静为动”“化冷为热”的途径,让历史档案在培养青年学生的历史思维、家国情怀、严谨学风方面发挥重要作用。
天津大学档案馆馆长,副研究员,中国高教学会校史研究分会副理事长,天津市档案学会副会长。长期从事大学文化及校史研究,牵头撰写的“天津大学北洋艺术团”获2014年全国高校校园文化建设特等奖,主持《天津大学(北洋大学)档案资料汇编》《历史的印记》等多部,承担沈家祥院士、陈予恕老科学家成长采集工程2项、国家档案局等项目多项,2025年牵头组织天津大学校史馆建设工程,历史两年完成,获得好评。
新闻报道
百年未有之大变局,尤其是人工智能技术的发展,对外国语语言文学学科和专业产生了极大的冲击,使其陷入了招生和就业的双重困境,甚至可以毫不夸张地说,到了危机四伏的地步,这种困境既是学科和专业发展到一定历史阶段的内在规律使然,也是中国经济社会、乃至世界经济形势的外部因素所致。如何摆脱英语类专业发展的现实困境是摆在学界的一个重大而现实的问题。在新技术革命日新月异的背景下,外国语言文学学科和专业若想找到适合自身发展的出路,就必须站在更大的格局上,主动适应经济社会发展的需要,充分发挥各个高校的学科特色与优势,着力培养分类卓越的数字外语类专业人才和区域国别研究人才。其中后者要着力培养政治立场坚定,能够熟练掌握对象国语言,具有区域国别研究素养、专业研究特长和跨文化沟通能力的区域国别人才是重中之重。作为人才培养的关键,教师必须不断优化自身的知识结构,持续提升科技人文能力和区域国别研究素养。
上海交通大学区域国别研究院院长,特聘教授,教育部国家重大人才工程特聘教授,中组部“万人计划”教学名师,《上海交通大学学报(哲学社会科学版)》主编,英文期刊New Techno-humanities创刊主编,兼任国务院学位委员会外语学科第七、八届评议组成员,教育部高等学校英语专业教学指导分委会委员、理工院校组组长,中国外国文学学会比较文学与跨文化研究会会长等,担任国家社会科学基金重大项目首席专家,主要研究澳大利亚文学、比较文学、英语教育教学和科技人文等。教学成果荣获国家级教学成果二等奖,科研成果两次荣获教育部高等学校科学研究(人文社科)优秀成果二等奖等省部级奖项十多项。
新闻报道
卢克索坐落于古埃及新王国时期心脏地带,是“世界上最大的露天博物馆”,卡纳克、卢克索神庙等宏伟遗迹也坐落于此。
本次讲座,曼沙维博士将以“ 守门人”的视角,揭秘卢克索博物馆如何精心叙事,将来自帝王谷、贵族墓地的珍贵文物,转化为可被感知的历史篇章;同时,他将分享上埃及地区近年来最引人瞩目的考古新发现,并进一步探讨考古发现与博物馆展览之间动态的共生关系——新的出土物如何丰富馆藏叙事,而博物馆的学术需求又如何指引田野考古的方向。
阿莱·侯赛因·马哈茂德·曼沙维 (Alaa Hussein Mahmoud Menshawy)博士
现任埃及旅游与文物部卢克索博物馆馆长、卢克索大学考古学院董事会成员,毕业于Minia大学并获考古学博士学位。长期致力于博物馆学、艺术、建筑及考古发掘研究。
新闻报道
中国学界对于概念史的兴趣正在逐渐升温。作为一种严谨的历史研究方法,概念史不只局限于历史研究范围,它在文学史和文学理论研究中的阐释力也是毋庸置疑的,例如对“跨文化”“文学”“世界文学”等重要概念的历史语义探索,不仅有助于推进相关文学理论在中国的深入研究,也能见出不少概念长期以来如何被误解、误用、以讹传讹。概念史不仅在于寻流讨源,正本清源也是其重要追求。
1986年至2006年在德国学习和工作,获哲学博士学位和德国教授学位,先后在多所德国大学从事教学和研究工作。2006年至2024年为北京师范大学文学院特聘教授,文艺学研究中心研究员;2024年起担任重庆大学人文社会科学高等研究院/博雅学院教授、弘深杰出学者。2012年入选国家级重大人才计划特聘教授,2021年当选欧洲科学院院士(“文学与戏剧”学部)。主要从事中西比较诗学、比较文学、概念史、文学社会学、海外汉学研究。德文专著五部,中文专著八部,英文专著、编著各一部,中文编著五种,译作四部(中译德,德译中),论文百余篇。
新闻报道
本系列研究涵盖两项关于多语言与跨文化环境中学生学习的研究,以及一项学生职业竞赛调研。所有研究均遵循“问题-理论-实证-应用”的逻辑主线:首先,立足于社会、经济、教育、语言和文化等维度的现实挑战与政策趋势,精准定位研究方向;其次,通过界定核心概念与构建理论框架,为实证研究提供支撑;继而,在全面评述国内外文献的基础上,识别研究缺口,并采用科学方法进行调研设计,保证数据的饱和度、信度与效度;最后,基于扎实的数据分析,形成核心研究发现,并据此提出一系列旨在改进现行政策与实践的决策建议,以切实推动相关领域的可持续发展。
博士,现任苏州大学教育学院副教授。先后获得苏州大学英语语言文学硕士学位,以及加拿大西安大略大学的教育学硕士和博士学位。她的主要研究领域涵盖国际教育、跨文化研究、英语教育及教育社会学。在国内外学术期刊上发表论文三十余篇,其中二十余篇见于SSCI与CSSCI核心期刊,包括《International Journal of Multilingualism》《Journal of Multilingual and Multicultural Development》《Compare》《Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education》《Educational Review》《Asia Pacific Journal of Education》《Teaching and Teacher Education》《Asia Pacific Education Review》《Language and Intercultural Communication》《International Journal of Educational Research》《Humanities and Social Science Communications》《BMC Psychology》《中国高教研究》《苏州大学学报(教育科学版)》《外国教育研究》《教育发展研究》等。她主持教育部人文社科规划课题及江苏省教育厅课题多项,并独著专著一部,由国际知名出版社Routledge出版。
新闻报道
惊喜袋平台模式,如Too Good To Go,是一种以减少食物浪费为核心社会责任使命的创新商业模式,它通过连接消费者与商家销售剩余食物“盲盒”,在追求经济收益的同时关注环境和社会效益。本研究聚焦于这种具有企业社会责任导向的惊喜袋平台的运营策略,探讨其通过佣金率设计平衡经济目标与社会使命的内在机制。研究发现,平台在制定佣金率时存在显著的社会责任权衡:过高的佣金率虽能保障平台财务可持续性,但会抑制零售商参与度,削弱食物浪费治理效果;而过低的佣金率虽能最大化零售商参与积极性,却可能危及平台长期运营能力。理论分析表明,存在一个最优佣金率区间,在该区间内平台能同时实现零售商利润最大化、食品总浪费最小化及浪费比例最优化的三重目标。值得注意的是,当平台将考核指标从总浪费量转向浪费比例(单位产出的浪费量)时,佣金率的协商空间进一步扩大,为平台承担社会责任提供了更灵活的操作路径。数值模拟验证,在高价值顾客占比高、其产品估值大或低价值顾客估值低的市场环境下,平台在承担社会责任方面具有更大操作空间。本研究揭示了第三方平台作为社会企业,通过战略性定价机制将社会责任内生于商业模式的可能性,为食品浪费治理和可持续供应链创新提供了理论依据。
吴一帆,华东理工大学商学院教授,博士生导师,管理科学与工程系主任,多个上海市人才项目获得者;主要研究领域为平台经济驱动的运营与供应链管理,研究成果发表在Management Science、中国管理科学等国内外权威期刊上;主讲国家级一流本科课程“运营管理”,荣获上海市教学成果奖3项,上海市哲学社会科学优秀成果奖1项。
新闻报道